Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cao hổ cốt

Academic
Friendly

The Vietnamese word "cao hổ cốt" translates to "tiger bone glue" in English. It refers to a traditional medicine made from the bones of tigers, which is believed to have various health benefits in some cultures, particularly in traditional Chinese medicine and among some folk medicine practices in Vietnam.

Basic Explanation:
  • Meaning: "Cao hổ cốt" is a substance made from grinding tiger bones into a powder and mixing it with other ingredients to create a glue-like consistency. It is often used for medicinal purposes, though its use is controversial due to ethical concerns regarding the conservation of tigers.
  • Usage: The term is mostly used in discussions about traditional medicine, wildlife conservation, and the ethical implications of using animal products in remedies.
Example:
  • "Nhiều người tin rằng cao hổ cốt có thể giúp chữa bệnh xương khớp." (Many people believe that tiger bone glue can help treat joint diseases.)
Advanced Usage:
  • In discussions about alternative medicine, "cao hổ cốt" may come up as an example of traditional remedies that use animal products. It may also appear in debates about the legality and morality of using endangered species for medicine.
Word Variants:
  • Cao: means "glue" or "paste."
  • Hổ: means "tiger."
  • Cốt: refers to "bone."
Different Meanings:
  • While "cao hổ cốt" specifically refers to tiger bone glue, the individual words can have different meanings in other contexts. For example:
    • "Cao" can also mean "high" when used as an adjective.
    • "Hổ" can refer to anyone who is considered fierce or brave, not just the animal.
    • "Cốt" can refer to the essence or core of something, beyond its literal meaning of "bone."
Synonyms:
  • There are no direct synonyms for "cao hổ cốt" since it specifically refers to a product made from tiger bones. However, in the context of traditional medicine, you could refer to other animal-based remedies, such as “cao lộc(deer antler glue) or “cao ” (chicken glue), though these do not carry the same meaning.
Important Note:
  • The use of "cao hổ cốt" is highly controversial due to the endangered status of tigers and legal restrictions in many countries. Discussions around this term often involve conservation efforts and the ethical implications of using wildlife in traditional medicine.
  1. Tiger bone glue

Comments and discussion on the word "cao hổ cốt"